DOLAR: 2.21 TL
EURO: 2.86 TL

Kürtçe aşk sözleri ve türkçe anlamları

ve türkçe anlamları

KÜRTÇE
Xweşike
Spi boz e deste / Wek ezman e çave we
Ji bo min e strane we / gul vedibe di zimane we
Nabeje le nabeje ji min hezdike
Hezdike ji min nabeje, fedidike
Xweşike ax xweşike, ji min hezbike rojeke
Keçike ax keçike, şuna te bu vedeke
Ewre spi deste we
Reşe tari pore we
Heyrana bedewa we
Wek spinder bejna we

TÜRKÇE

GUZEL
Beyaz bozdur eli, gökyüzü gibidir gözü
Benim içindir şarkısı, gül açar dilinde
Söylemiyor ama beni seviyor
Seviyor beni söylemiyor, utanıyor
Güzel ah güzel, beni bir gün sev
Kız ah kız, yerin burası oldu
Bulut beyazdır eli,
Güzelliğine hayranım
Selvi gibidir boyu

———————————————-
KÜRTÇE
Jana Dile Min

Diwaroja min tune ye
Çend sal bü dive tu were
Dilketirin min dikuje
Di qedere min de tu heye, off
Bete sebra min naye
Bete xewa min naye
Jite silavek naye
Nakemin live dinyaye
Jana dile min deryaye
Bete jiyan tim windaye
Bajar ji derde min xerabe
Ez bimrim ji bo te hejaye

TÜRKÇE
YUREGİMİN ACISI
Geleceğim yok ( günlerimin arkası yok)
Kaç yol oldu, gelmem gerek
Aşık olmak beni öldürür
Kaderimde sen varsın of
Sensiz sabrım gelmez
Sensiz uykum gelmez
Senden bir selam gelmez
Gülmem bu dünyada
Yüreğimin acısı denizdir
Sensiz yaşam hep kayıptır
Şehir derdimden haraptır
Senin için ölmeye değer
———————————————-
KÜRTÇE
Welate Min

Dibejin ku zor e diltezin ji bo welat
Tu car xelasnabe ev çiroke şewat
Ez bibinim bi çare xwe carkedin welate xwe
Ez bibinim bajare xwe newal ü çiyayen xwe
Welate min, ax pir düre, welate m ikerba dile min
Ax welate min, ax welate min
Pir dur e welate min

TÜRKÇE
VATANIM
Diyorlar ki zordur, vatan için yürek sızısı
Hiç bir zaman bitmez bu ateşli (acıklı) hikaye
Ben göreyim gözümle bir daha vatanımı
Ben göreyim şehrimi, vadi ve dağlarımı
Vatanım ah çok uzaktır, vatanım yürteğimin acısıdır
Ah vatanım, ah vatanım
Çok uzaktır vatanım
———————————————-
KÜRTÇE
Xanime

Xanime le xanime
Büka “mala vuro” bave mine
Çiçek a rewşadin e
Tu soz nedi yekidine
Xanime tu xanime
Tu çu bıske gulav dune
Keremke were rune
Agir deyne ser qelune
Xanime dinya dem e
Ne me derde ne me xeme
Ez aşiqe çavete me
Ez heyrana bejnate me

TÜRKÇE
HANIME
Hanime le hanime, babamın evine gelindir
Başka durumların çiçeği, sen başka birine söz verme
Hanıme sen hanımsın, biraz önce kilim sermeye gittin
Buyur gel otur, piponun üstüne ateş koy
Hanıme dünya kısa zamanlıdır, bana ne dert ne üzüntü
Ben gözlerinin aşığıyım, ben boyunun hayranıyım
Ne kadar da serzenişli bir hanımdır, gece ve gündüz evimizdedir
Onda bir kusur yok, sözleri bizim için olsun
———————————————-
KÜRTÇE
Te Ji Min Heznekir

Ji evinate ez bume din
Bi şev ü roj xemdikim
Tü nizane çi dijwar e
Ji bo te ez bardikim
Mirin hatiye bi xer hatiye
Li ber deri mevam e
Ez naqetim ji deste te
Te ber çave min çavete
Birnakim, debarnakim, ez bi janim oy
Teji min heznekir
Te min xerab kir

TÜRKÇE
BENI SEVMEDİN
Sevdandan deli oldum
Gece ve gündüz üzülüyorum
Sen bilmesin ne şiddetlidir
Senin için göç ediyorum
Ölüm gelir hoş gelir
Kapının önünde misafirdir
Ben kopamam ellerinden
Gözlerin gelir gözümün önüne
Unutmam, dyaynamam, acılıyım ben
Sen beni sevmedin
Beni harap ettin
———————————————-
KÜRTÇE
Lawo

Di bajaren dur de / Mezin dibe zaroyan wan
Heviyan wan heye / ji bo sibe ü beharen wan
Berdare jiyanen wan / kefxweş e her deme wan
Jin diherike of / Ji stranen wan
Çima tu mezinnebü / Lo heseno Lawo
Tu ne giha hevale xwe / Porzer e min Lawo
Lawo Dengek bide Lawo / Be te nabe Lawo
Lawo tu nebü ciwan / Deyate ne dit dilana te
Mene got: Ki zava?! / Rabe heseno Lawo
Prozere min Lawo / Dijwar e ev zordari
Emre te hin çarde sale / ji tere man gora tari

TÜRKÇE
OGUL
Uzak şehirlerde büyür onların çocukları
Umutları var yarınları ve baharları için
Bereketlidir yaşamları, keyiflidir her anları
Hayat akar of onların şarkılarından
Sen neden büyümedin Hasan Oğul
Arkadaşlarına ulaşamadın ( yetişemedin) sarı saçlı oğul
Oğul Bir ses ver oğul, bir göz aç oğul, sensiz olmaz oğul
Oğul, sen genç olmadın, annen göremedi düğününü
Biz diyemedik: Damat kim?! Kalk Hasan oğul
Sarı saçlım oğul, zordur ( şiddetlidir ölümün verdiği) bu esaret
Sen daha on dört yaşındasın, sana kaldı karanlık mezar
———————————————-
KÜRTÇE
Ax Le Kine

Ez ne kinim lele ne direjim way way
Wek rihanim lele pel direjim way way
Ez ne kinim lele ne hürekim way way
Ez ne kinim lele pel hürekim way way
Ax le kine lele malamine e way way
Ax le kine lele pel hürekim way way
Ez ne kinim lele ne mezinim way way
Wek rihanim lele pel mezinim way way
Ez nekinim lele ne biçükim way way
Ez ne kinim lele pel biçükim way way

TÜRKÇE
AH LE KISA
Ben en kısayım lele ne uzunum vay vay
Reyhan gibiyim lele uzun yapraklıyım vay vay
Ben ne kısayım lele ne ufağım vay vay
Reyhan gibiyim lel ufak yapraklıyım vay vay
Ah le kısa kız, evim barkımsın vay vay
Ah le kısa kız, ömrümsün vay vay
Ben ne kısayım lele, ne büyüğüm vay vay
Reyhan gibiyim lele büyük yapraklıyım vay vay
Ben ne kısayım lele ne küçüğüm vay vay
Reyhan gibiyim lel küçük yapraklıyım vay vay
———————————————-
İçerikKÜRTÇE
Serina Min

Min beriya xewe kiriye
Tu dernakeve ji bira min
Behna te min serxoşkiriye
Heviya min şerina min
Şerina min hewa welat e
Şerina min mizgin a azad e
Şerina min gotina şewat e
Min beriya welat kiriye
Dil nefi ye li her dere
Teneti min xerabkiriye
Penaberim şerina min

TÜRKÇE
SİRİNİM
Ben uykuyu özledim
Sen çıkmıyorsun aklımdan
Kokun beni sarhoş ediyor
Umudum şerinim
Şirinim vatan havasıdır
Şirinim özgürlük müjdesidir
Şirinim acıklı sözdür
Ben vatanı özledim
Yürek sürgündür her yerde
Yalnızlık beni harap etti
Mülteciyim şirinim
———————————————-
KÜRTÇE
Ez Ji Te Hezdikim

Her şev ü her sibeh
Her roj ü her sal
Min birya te kir ye
Ez wek pele payizade
Xanima min le xanima min le
Bela sere min le xezala min
Xanima min le xanima min le
Bela sere min xatuna min
Baran sere min xatuna min
Be denge dile min, brindar e
Ez ji te hezdikim tu nizan e

TÜRKÇE
SENI SEVIYORUM
Her gece ve her sabah
Her gün ve her yıl
Ben seni özledim
Sonbahar yaprağı gibi
Hanımın le hanımın le
Başımın belası le ceylanım
Hanımım le hanımım le
Başımın belası hatunum
Yağmur yavaş yavaş yağar
Sessizdir yüreğim, yaralıdır
————————————–
KÜRTÇE
Dera Sore

Dera sore bi Çüke / Dest bi hine ü neynuke
Par qiz bü, isal büke / Berxe, sebra mala mine
Dera sore mezin e / Dest bi hine ü bazin e
Par qiz bü, isal jin e / Berxe, sebra mala mine
Dera sore xerib e / Çaven we bi giri ye
Di gunde dür de pir bü ye / Berxe sebra mala mine

TÜRKÇE
SORENIN KILISESI
Sore’nin kilisesi küçüktür
Elleri ve tırnakları kınalıdır
Geçen yıl kızdı, bu yıl gelindir
Kuzusu, sabrı evimin
Sore’nin kilisesi büyüktür
Eli kınalı ve bileziklidir
Geçen yıl kızdı, bu yıl kadındır
Kuzusu, sabruı evimin
Sore’nin kilisesi yabancıdır
Gözleri hep yaşlıdır
Uzak köyde yaşlandı
Kuzusu, sabrı evimin
—————————————
KÜRTÇE
Stranen Xwe Beje

Min dit deste te / Di nav deste zilameke
Dile min pir bi jan e / Ji bo min xem neke
Qirina dile min işev naqede
Dil heye ez herim, dildar bi xatire te
Mirina min ji deste te ye
Axina te twe tuneye
Negri dile min
Ne gerek tü bigri
Tu stranen xwe beje

TÜRKÇE
SARKILARINI SOYLE
Gördüm elini bir adamın eli içinde
Yüreğim çok acılı, sen benim için üzülme
Yüreğim çığlığı bu gece son bulmaz
Gitmeye niyetliyim, sevgili hoşçakal
Ölümüm senin elindendir
Senin hiç acıman yok
Ağlama yüreğim
Gerek yok ağlamana
Sen şarkılarını söyle
—————————————

KÜRTÇE
Kulilka Sor

Agir keti ye nav dile min
Roja go tu çu jicem min
Li benda te ye çave min
Agir keti ye roja min
Gula dersim gula sor
Gula çiya gula zor
Le le le le kulilka sor
Kulilka min zu were
Be te jin derbasnabe
Jan mevane di bexte min
Diltezin xelasnabe

TÜRKÇE
KIRMIZI CICEK
Ateş düşer yüreğimin ortasına
Yanımdan gitiiğin gün
Seni bekler gözüm
Günüme ateş düştü
Dersim gülü, kırmızı gül
Dağ gülü, zor gül
Le le kırmızı çiçek
Çiçeğim çabuk gel
Sensiz yaşam geçmiyor
Acı misafirdir bahtımda
Yürek sızısı bitmiyor

Ez de pir hezdikim
Ezde Hezdikim (Seni Seviyorum)

evinamin ez te hezdikim(Askim seni seviyorum)

yaramin ez te mîna dîna hesdikim u ezê te hetta mirinê heskim Tu her tiştê minî(aşkım seni deliler gibi seviyorum ve ömrüm boyunca da hep seveceğim sen benim herşeyimsin)

Kıdemi : hejaa is on a distinguished road

Standart Murat Küçükavcı -ASIQÊ TEME

Delale zû were ez li benda te me
Delale zû were dilê min bi xem e
Delale zû were sebra min qet nema
Asiqê te me
Yarê tu tuneyî bê te ez nikarim
Canê tu tuneyî ez dil bi hewar im
Rindê tu tuneyî bêçar û stûxwar im
Asiqê te me
Yarê j’ te hez dikim tu yî narîna min
Canê j’ te hez dikim tu yî þîrîna min
Rindê j’ te hez dikim tu yî evîna min
Asiqê te me
Gotin û muzîk : Mustafa Gazî

Yara mın

şev tarî bû, dîsa`z tenê me, bê yara xwe me
hêstır j`çavê mın wek baranê dıbarın
bı roj û şev lı benda yarê, xeber nayê
tenêbûn gelekî zore, ez tırsım dayê

tucaran te jı bîrnakım, tucaran jı kesek dın heznakım
bê te nameşe jîyana mın, yara mın, yara mın

tê bîra mın, ew roja reş tarî, baran dıbarî
wek xeyalek gotıne mın, yar zewıcîye
çıma çûyî jı jîyana mın, çıma yarê
tu zanî êdî ev jîyan jı mın re bû dawî

tucaran te jı bîrnakım, tucaran jı kesek dın hez nakım
bê te nameşe jîyana mın, yara mın, yara mın

Gotın û Muzîk: Ayhan

Noğda mı nênake to rê se vaci
Ez to kotiye xo de çıton wedari
To zaf kuta mı vir nêzon se bıkeri
Qutiya semıne keri pıstıne xo keri

Direga zerê mı
Sêmuga çeverê mı
Çıla zerê çe mı
Çıla zerê çe mı

Sewa tariyê de mı to kerda vindi
Ez nıka se bıkeri kami ra perskeri
To zaf kuta mı vir nêzon se bıkeri
Astarê sodır ra ez to perske

Türkcesi::

Noktam* gelmiyorki sana ne söyleyim
ben seni neremde nasil sakliyim
seni cok özledim bilmiyorumki ne edeyim
gümüs kutuya koyup gögsümde atayim

yüregimin diregi
kapimin esigi
evimin icindeki cira (lamba)-(evimin ısığı)

gecenin karanliginda ben seni kaybettim
ben ne edeyim kime sorayim
seni cok özledim bilmiyorumki ne edeyim(nasil edeyim)
sabah(seher)yildizin dan seni sorayim

Le çavreşamin
kara gözlüm
oyy bela seremin
oy başımın belası
Estirke çavemin
gözümün yaşı
oyy şewa dilemin
yüreğimin gecesi

Dil dixapinin
gönül hırsızı ,
oyy le venagarin
oy dönmüyorsun
Salen ten tarin
gelecek yıllar karanlık ,
oyy qatu napirsin
oy hani sormuyorsun

Le çavreşamin
oyy bela seremin
Estirke çavemin
oyy şewa dilemin

şewe ne cara
oyy time pi iva
( aylı geceler çare değil )
şewa dilemin
yüreğimin gecesi ,
oyy cima vi iva
neden aysızdır

Le cawresamin
oyy bela seremin
Estirke cavemin
oyy savo dilemin

Alinti

Grup Demsal – Baran Bari
Jı derdé dinyayé
Ax nayé zımané
Bı şev bı roj dı nalé
Ez gırti u hésiri Jiyana mın ax bé te
Ax buye firari
Baran bari dınya tari
Tu evina dılé mın zani
Lı benda te çol u çiyan
Dıherıke ava kani
Dem dıçe devran dıçe
Axina dılémın naçe
Xem u derdé mın naçe
Xér nemaye dinyayé
Bum bi hesret tu nayé
Çave mın benda te mayé
Yağmur Yağdı(Baran Bari)
Dünyanın derdi
Ah dile gelmiyor
Gece gündüz inliyor
Ben tutsak ve esir
Sensiz hayatım
Ah kayıplarda
Yağmur yağdı dünya karanlık

Sponsorlu bağlantılar
Bu Konuyu Sosyal Medyada Paylaş

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış.

Yorum Yaz

Yukarı Çık